Sentence examples for delicate complexion from inspiring English sources

Exact(2)

Thanks, Neil – and English rose describes an attractive girl with a pale delicate complexion – or skin colour – but you can't actually tell where a person is from by the way they look.

An early description of Suleiman, a few weeks following his accession, was provided by the Venetian envoy Bartolomeo Contarini: "He is twenty-six years of age, tall, but wiry, and of a delicate complexion.

Similar(58)

Sequined women gossiped, shielding delicate complexions from the burning sun.

"People seated before the cafes read their papers by the aid of lights on the opposite side of the way, and yet the most delicate complexions and softest tints in fabrics do not suffer in the white glare of the lamps.

They called him the "Lady of Christ's College," perhaps because of his fair complexion, delicate features, and auburn hair.

The queen was described in the American press in the following terms: "She is a little above the ordinary height and has delicate features, her complexion is a little darker than that of most of her subjects.

She has the delicate features and fair complexion of a folk-music princess.

In this case, described by Jonathan Hutchinson on p. 153-155 of the Descriptive Catalogue, the patient, John B., aged 16, "was a thin delicate lad of fair complexion and blue eyes in whom the disease had existed from six to twelve months.

Both were small and delicate, and had ivory complexions, much fairer than Dinesh's slightly pockmarked skin.

Like James's Hyacinth Robinson, he was rumored to be the bastard of a nobleman, probably because his delicate features and peach-and-white complexion seemed too fine for a carpenter.

Dark complexion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: