Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"deliberately selected" is a correct and usable phrase in written English.
It implies that something or someone has been carefully and intentionally chosen for a specific purpose or reason. Example: "The team was thrilled to receive the award for best advertising campaign, which was deliberately selected by the judges for its creativity and impact."
Exact(60)
UMAT is designed to be highly discriminating; the test is deliberately selected to maximise discrimination around putative selection thresholds, thus forgoing fine discrimination amongst those who clearly exceed this threshold.
LVMH deliberately selected its watch brands, including Ebel, to complement one another, Mr. Brochard said.
He didn't want people in Tibet to think he had deliberately selected one area over another.
For the purposes of this anti-review, I deliberately selected the least newsworthy Philharmonic concert I could find.
Mr Vaughan, in "Calling the Shots", says that England deliberately selected young players who had no fear.
So it's unlikely that the three vital components of the first rocket fuel – saltpeter, sulfur and charcoal – would have been deliberately selected and tested for their explosive potential.
Though Mr. Goei deliberately selected an all-male cast, he has not changed Wilde's text or the names of the characters.
Turns out, though, that I was wrong in my assumption that someone at Fearing's had deliberately selected Alanis for a play list.
Isis would have deliberately selected a young British person to act as a suicide bomber as it is more provocative and likely to generate publicity, Winter continued.
He deliberately selected the episode that included the murder of the prostitute he said, because "I knew it was likely to evoke more of a response".
Every word he utters is like an N.F.L. play call: deliberately selected, deriving from thorough research and carrying a distinct intention.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com