Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When she left the group, though, she put the provocative sex bomb persona aside, to star as the glamorous but sweet video DJ Laura Charles in the deliberately innocent 1985's cult hit The Last Dragon.
Similar(59)
Terrorists who deliberately kill innocent people, an act forbidden by the Koran, must be shamed.
"These terrorists chose to deliberately place innocent Iraqi women and children in danger by their actions and presence".
Here, as in the case of abortion, one simple principle applies: There is no justification for deliberately destroying innocent life.
Selahattin Demirtas, leader of the pro-Kurdish Peace and Democracy (BDP) party, accused the government of deliberately massacring innocent civilians to intimidate his people.
Several potential jurors who were dismissed by Senior District Judge Garr M. King said, for example, they believed that police authorities sometimes deliberately entrap innocent people in criminal stings.
President Bush, in his weekly radio address to the nation on Saturday, said Hamas had instigated the violence last week with rocket barrages "that deliberately targeted innocent Israelis".
At the funeral for the two boys, Rabbi Shlomo Riskin of the neighboring settlement of Efrat called for divine vengeance against "this cruel enemy that deliberately murders innocent children".
General Harel added that the army had "not found a single case of an Israeli soldier deliberately hurting innocent Palestinian civilians, whether from the land, air or sea".
The Prime Minister, Theresa May, said that the attack "stands out for its appalling, sickening cowardice, deliberately targeting innocent, defenseless children and young people".
Can the world understand that there is no equivalence between Palestinian terrorists deliberately killing innocent Israeli citizens, and the Israeli Army defending its people by targeting rocket-launching Palestinians?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com