Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While giving the illusion of perusing the denim hot pants, I observe a group of teenage girls, who cluster around the Polaroid cameras momentarily, before a dad and his daughter deliberate purchasing a Crosley record player.
Similar(59)
It has been active in overturning censorship laws, often through test cases resulting from the deliberate purchase of banned material and consequent arrest and trial.
(You should, however, pay only the book's wholesale price; the store is not entitled to make a profit on what was merely an unfortunate mishap rather than a deliberate purchase).
Not only the motivated citizens, but also the general public deserve accurate and accessible information to make the deliberate purchase and handling decisions in their daily routine.
"My sense is that people have done a reality check and are more deliberate in their purchase decisions," said Jonathan Miller, president of Miller Samuel, an appraisal company that prepares one of the Manhattan reports, for the Douglas Elliman brokerage company.
From there, we quickly became more deliberate about our purchases and tracked our expenses in a spreadsheet.
An entire year where consumers make deliberate decisions about the purchases they make and how those purchases effect this world we live in.
Pulitzer was a deliberate, calculating man; impulse purchases weren't part of his modus operandi.
Experienced saffron buyers often have rules of thumb when deliberating on their purchases.
As we deliberated about our purchase, the articles I found about the process of buying a used EV failed to provide the kind of detailed information I needed.
And there is talk that the State Reserve Bureau, for which Mr Liu was acting, has applied to export 200,000 tonnes this year.But this all sounds more like deliberate market-cooling before a purchase than like a surfeit of supply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com