Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
GARP is genetic, meaning that rule development is done through an automated process, whereby rules are randomly generated, tested with internal statistical tests, and modified (through the rules of genetic evolution point mutations, crossovers, deletions, insertions) [69] to determine which rules to keep and delete based on their accuracy at predicting internal testing data.
An established track is decided to retain or delete based on a 12-out-of-32 12-out-of-32 12-out-of-32 12-out-of-32
Similar(58)
Presumably, PCR products of smaller sizes represent exon-deleted ESR1 mRNAs; however, identification of which exon or exons were deleted based on the size of the product was not possible at this stage due to the similar sizes of some of the exons.
The Justice Department initially fought the lawsuit, but finally gave Mr. Sobel a partial copy — with more than 1,000 passages and references deleted based on exemptions for privacy and internal deliberations.
One item was deleted based on the reliability test (Cronbach's α).
ESAFIS is an online learning fuzzy system in which the rules are added or deleted based on the input data.
The genes on the company's panels are "a moving target," she says, with culprits added and sometimes deleted based on the available scientific evidence.
Policies that define the rules governing an application can be created, modified, or deleted based on the deployment of that application.
On page 17 of the original PDF, the following two sentences should be deleted: Based on those results, US researchers are now in the process of seeking approval from the FDA to provide islet transplants as a clinical therapy.
Items were added, modified or deleted based on this feedback.
No items were deleted based on expert opinion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com