Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
But in a sharply worded statement, he criticized the authority for delays in preparing sites for construction.
Last-minute delays in preparing the E-Type coupe for the auto show made it necessary to drive the car from Jaguar's Coventry headquarters, in the British Midlands, some 700 miles to Geneva.
Looking particularly at his doubts and delays in preparing for war and then declaring it, you might think you are seeing a more cautious figure than the intemperate warmonger sometimes portrayed, and thus a leader who might have been won over.
Similar(57)
There was a shortened field as six teams – including the British entry – failed to take part due to a delay in preparing the new Ferrari-powered A1GP cars.
All of that prompted the F.D.A. to re-evaluate the training program, contributing to a delay in preparing the inspectors to enforce the new safety rule.
A delay in preparing 18th Infantry Brigade's camp in the Hunter Region meant that it was not concentrated there until December.
There ere also the limitation of the publication delay due to the delay in preparing the manuscript and the submission.
Note: The inordinate delay in the preparation of this report was caused by the Elly Buddle, whose return passage was booked on the amphibiousParis, and whose subsequent delay in sailing in turn delayed the accountants in preparing this statement.
An example of the poor operation was a delay of 43 days this summer in preparing a reply to a Russian aide-memoire.
Why amplify the importance of sex, when learning delayed gratification and preparing fora job in this impossible economic environment will have to be the foundation for their lives?
One of the most immediate concerns is the continuing delays in Athens as organizers prepare for the Games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com