Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
But delaying the process of getting to the truth will harm our country far more.
… delaying the process of getting to the truth will harm our country far more.
This is delaying the process of sorting bad loans from those that may eventually be repaid, when commodity prices recover.
But the prosecutor has criticised the officers for refusing to co-operate with investigators and "needlessly delaying the process of justice".
Mr. McGinty criticized the police union for encouraging that choice, saying the silence made it "more challenging to find answers" and was "needlessly delaying the process of justice".
Meanwhile, senior party figures are also calling on Corbyn and his leading allies to agree to delaying the process of reselecting MPs until after this year.
Similar(37)
33 Often they worked to hinder and delay the process of procurement.
So the process in identifying the privileges a individual or a team has on a particular set of data often delays the process of delivering data on time.
The result threatened to delay the process of European enlargement, intended to allow countries like Poland, Hungary and the Czech Republic to join over the next few years.
"I just hope the bailout doesn't delay the process of raising fares and cutting routes," he said, "because it is good for us".
Their reasoning is that, now that the term is over, no justice would want to delay the process of finding and considering a replacement.
More suggestions(19)
alleviating the process of
impeding the process of
retarding the process of
delaying the exercise of
delayed the process of
delays the process of
delaying the onset of
delaying the start of
delaying the release of
delaying the approval of
delaying the end of
delaying the destruction of
delaying the restart of
delaying the extension of
delaying the satisfaction of
delaying the progress of
delaying the return of
delaying the choice of
delaying the appointment of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com