Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The reseller also needs to promise that they can deliver the lime upon request at any time so that production at the mining enterprises would not be interrupted (due to the delayed supply of lime).
The delayed supply of inputs was one of the major factors that affected the productivity of the 2007/08 crops.
This was mainly attributed to several factors including the erratic rainfall and delayed supply of inputs, particularly seeds and fertilizers.
The delayed supply of autologous TEB may be seen as one of the limitations of TEB strategies as compared to other off-the-shelf products.
A delayed supply of the auxiliary feedwater after an excursion of the heater surface temperature successfully cooled the primary system until the end of the transient, where inflow of the coolant from the pressurizer contributed to a recovery of the coolant inventory in the core.
Similar(55)
Without international agreements now, they say there is a high risk of inadequate, inequitable and delayed supplies of vaccines.
There were an estimated 578,000 new iMacs shipped in the fourth quarter of 2012, dropping 42.8% on quarter and 54.8% on year mainly due to delayed supplies of key components, especially panels, according to Taiwan-based supply chain makers.
DHS, for example, has repeatedly delayed supplying a congressionally mandated list of the nation's critical infrastructure, and a blueprint for information-sharing among federal, state and local entities has been slow to get off the ground.
However, the delayed in supply of autologous TEB does not pose a real problem to the treatment for nonunion or delayed union.
Yet opposition in the US Congress, concerned that Maliki might use them against his political opponents, has delayed the supply of heavy weapons, including Apache helicopters, to Iraq.
"It not only delays the supply of electricity to the developing world but also economic benefits to Queensland," Roche said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com