Sentence examples for delayed release preparations from inspiring English sources

Exact(1)

In pH 6.8 phosphate buffer, all nine tested products displayed rapid and comparable dissolution profiles meeting the pharmacopeia requirements for delayed release preparations.

Similar(59)

Salofalk® displayed both delayed release and extended release characteristics.

Because of the delayed release in Maharashtra, it lost about.

These include drugs delivered through controlled release, delayed release, or targeted release systems.

Since single molecule transcription experiments in vitro do not show delayed release, the authors might discuss what the delayed release in vivo might mean.

VPA is available as oral immediate-release, enteric-coated and delayed-release preparations, and as an intravenous formulation.

To evaluate the effectiveness of Diclectin (doxylamine succinate 10 mg-pyridoxine hydrochloride 10 mg, delayed-release preparation) as compared with placebo for nausea and vomiting of pregnancy.

The Objective is to evaluate the maternal safety of doxylamine succinate -pyridoxine hydrochloride delayed-release preparation (Diclegis® as compared to placebo.

If subsequent modifications to the controller algorithm or higher doses of pramlintide demonstrate superior glucose control or glucagon suppression with pramlintide, however, strategies to incorporate pramlintide into a CL system, either with dual pump delivery, coformulation, or delayed-release preparation, may prove to be both practical and beneficial.

(via) And they've delayed releasing it this long why?

Other producers delayed releasing their films until after Chandralekhas release to avoid competition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: