Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(33)
That man, a famous poet, is dying of cancer, giving his son the possibility of escaping his insecurity complex and reaching a delayed maturity.
If you're a species in which infant and juvenile mortality is comparatively great, as it is with giant tortoises, for example, the emphasis is often on making the best of adulthood, with delayed maturity and extended life spans.
In addition to yield and delayed maturity, grapevine leafroll may have additional economic impacts on the value and marketability of the grape crop, including price penalties, rejected grapes, and reduced alternative marketing opportunities.
Adequate as well as appropriately distributed rainfall in the second year caused to produce more tillers m−2 (8.5%), LA (13.2%), LAI (22.9%), biomass (7.4%) and delayed maturity by 8.5 days over first year.
When the supply of any essential nutrient falls below the level required by the plant, a deficiency occurs, leading to symptoms that include stunting of plants; scorching or malformation of leaves; abnormal coloration; premature leaf, bud, and flower drop; delayed maturity or failure of flower and fruit buds to develop; and dieback of shoots.
The yield advantage of Gofta could be attributed to its delayed maturity when compared to other tested common bean genotypes.
Similar(27)
Some individuals delay maturity and spawning until the third year, while others may spawn a second time in this third year.
The form of heterochrony in the olm is neoteny – delayed somatic maturity with precocious reproductive maturity, i.e. reproductive maturity is reached while retaining the larval external morphology.
Slower cub growth, in turn, may result in delayed sexual maturity and age at first reproduction46.
These vines showed a very high canopy growth, very compact clusters and a delayed fruit maturity.
However, biparental TGIP harbours additive costs as shown in delayed sexual maturity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com