Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Those who delayed, "looking for a new day" when restoration would again be commanded, were defeated by the passing of years.
Similar(59)
That index gives a better, albeit delayed, look at home values.
She says she is delaying looking into the process until it is absolutely necessary.
There may be limited enrollment periods, so don't delay looking into what is available and when.
"Here's the problem ladies: if you're going to delay looking for a husband and having children until after you've spent the first 10 or 12 years developing your career, you're now going to be in your mid-30s and you're first going to start thinking about having a baby, that's problem number one... Simply from a biological perspective, your fertility has limitations".
Knoblauch instead compensated on the field yesterday, coming back after the 57-minute rain delay looking more relaxed.
Safin returned after the rain delay looking fresh and fit on centre court and quickly took control of the match.
Not long before his troubles began, I sat in the DeLay family kitchen – oddly, taken by a British friend whose accent and manners seemed to amuse the DeLays – looking out over the golf course in Sugar Land, Texas, where DeLay has a condo.
While cities along the Northeast Corridor are closer together than most West Coast destinations, severe automotive congestion and frequent train delays (looking at you, Amtrak) means that there is a big opportunity for a service like Beacon to target both corporate commuters and high-income travelers.
Vice featured British drone duo Birds Of Delay looking totally unflappable a few issues back but unless you catch them live, it's unlikely you'll hear what they can do.
Clive Palmer's alternative emissions trading scheme is now delayed and looking increasingly meaningless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com