Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It may be painful to admit it but, with few exceptions, the European economy is still pretty boring.Related topics London United Kingdom Lexington National Lottery (UK) United StatesSAM DOGGETPalo Alto, CaliforniaSIR A contributory factor to the irrational weakness of the euro relative to the dollar may indeed be the delayed issue of banknotes.
Similar(58)
HHS has delayed issuing essential regulations.
Critics lambasted the agency, saying it approved medicines too easily and for months delayed issuing warnings about potential drug risks.
The Pentagon delayed issuing a 281-page manual laying out commission rules until the eve of the hearing.
The appeals court overturned the district court's grant of habeas corpus, but delayed issuing its opinion until the Supreme Court could review the case.
A12 Tsunami Alert Draws Inquiry State and federal officials are reviewing errors and technical breakdowns that delayed issuing a tsunami warning to millions of people in the San Francisco Bay Area.
Lincoln delayed issuing the final Emancipation Proclamation not as a gesture to the South but as a gesture to conservatives in the North, who might have feared Emancipation.
To avoid defaulting, the Treasury has sometimes delayed issuing certain types of debt held by federal trust funds and by state and local governments.
In another instance, aides to Mr. Bradley also complain that the White House has delayed issuing a ruling to allow California to sidestep a federal regulation requiring that its gasoline contain ethanol.
By contrast, the Bush administration delayed issuing a decision for three years and acted only after members of Congress threatened to block the confirmation of the next F.D.A. commissioner.
Russian election officials had first delayed issuing visas to the monitors, not giving them enough time to make their customary observations of campaigning around the country and of news coverage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com