Sentence examples for delayed in responding from inspiring English sources

The phrase "delayed in responding" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a situation where someone has taken longer than expected to reply to a message or inquiry.
Example: "I apologize for being delayed in responding to your email; I was out of the office last week."
Alternatives: "slow to reply" or "late in responding."

Exact(8)

But Mr. Gribbon said firefighters were not delayed in responding to either fire.

A 3-month-old boy and a newborn baby died after E.M.S. crews were delayed in responding to calls.

"We had difficulty finding physical and electronic documents due to technical reasons and consequently were delayed in responding," Ms. Hale said.

In June, emergency medical workers were delayed in responding to a car crash in Manhattan that killed a 4-year-old 4-year-old 4-year-old

Emergency medical workers were delayed in responding to a car crash in Manhattan that left a 4-year-old girl dead because a 911 dispatcher failed to see an incoming report on his computer for several minutes, fire officials said on Friday.

I was delayed in responding for a day or two, being out of town when it arrived.

Show more...

Similar(47)

The length of the delay in responding suggests the NRA has had difficulty framing its reaction this time.

But James A. O'Bryan Jr., a spokesman for the governor of the Virgin Islands, said there had been no delay in responding to Carnival.

She criticised officials for frustrating her investigation of the Guardian's complaint through excessive delays in responding.

Mr. McShane did not respond to a question about the delay in responding to Mr. Albanese's request.

Fire officials scheduled the news conference after The Daily News reported on delays in responding to the fatal crash.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: