Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
This correction was delayed for further research.
This correction was delayed for further checking of contradictory reference sources.
This omission was brought to the attention of the editors shortly after the article appeared, and this correction was delayed for further research.
Similar(54)
To assess the need for on-going GraB activity in HeLa-Bcl-2 cells, the same concentration of C20 was added at t=2 h to block any further GraB-mediated Bid cleavage and ABT-737 addition was delayed for a further 15 h (t=17 h), as indicated.
Nor did it mention the work and pensions minister Lord Freud's extraordinary admission to MPs that there was no point fixing problems with what he called "dying legacy benefits" because the DWP's energies were better off making their replacement, Universal Credit (UC) work "slickly" (just this week the DWP admitted that the full roll-out of UC was to be delayed for a further year, until 2022 ).
On the 3rd of February the request was delayed for a further 20 days to allow the police to decide whether or not it was in the public interest to release the information.
On February 3 the request was delayed for a further 20 days to allow the police to decide whether or not it was in the public interest to release the information.
Her season was disrupted by injury at the 2011 Hopman Cup and she did not compete in a tournament until March 2011; her comeback was then delayed for a further month by an injury in her second competition.
If treatment was delayed for a further 24 hrs, somewhat less impressive but nevertheless significant clearance levels (100-fold) were achieved.
If the baby soiled the napkin within the 30 minutes prior to proposed assessment, the assessment was delayed for a further 30 minutes.
If the blood count did not recover, then 5FU was delayed for a further week and the dose reduced by 25%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com