Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The delay in the acceptance of the increase in CTC delayed assistance to the affected countries.
A waiting window for delayed assistance is also employed, embodied by adding a modification factor to the stiffness component of the impedance control described in Equation 17.
Similar(58)
The mayor of Roanoke has requested that local governmental and nongovernmental agencies "suspend and delay" assistance to Syrian refugees.
A leading humanitarian agency now delays assistance by an astonishing six hours.
The decisions to delay assistance to Flint painted the city as America's latest, tangible example of environmental racism.
Sa'ad Bello, head of operations at the National Emergency Management Agency in Yola, denied that the authorities had delayed organising assistance.
Mr. Clinton has won politically in two similar showdowns when the Republicans forced a Government shutdown in 1995 and delayed disaster assistance to flood victims in 1997.
Spain, the country most threatened by rising borrowing costs, has delayed requesting assistance, which would be a blow to national pride and submit the country to outside supervision.
This being America, the land without a culture ministry, the September 11 Museum has received no government funding, and sparring between national and city governments has delayed public assistance.
Despite limited resources and delayed government assistance, some homeowners have already begun to rebuild, hoping to create a stronger and more resilient community than the Breezy they knew before.
The vessel, which was also unable to stop and drop its anchor, drifted into the pier about 8 p.m. None of the estimated 13 people aboard the yacht was injured, according to a Newport Beach Police Department news release, although fog delayed some assistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com