Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
A core element involves delayed assessment under common conditions.
3. Do students demonstrate understanding of variation and transfer of that understanding through delayed assessment questions?
In Study 2 (delayed assessment), 56 adult polydrug users answered the HRS and a short form of the Addiction Research Center Inventory (ARCI) recalling the effects they experienced when they last took a hallucinogen, in order to test the convergent-discriminant validity of HRS with the scales of the standard questionnaire used in most studies involving psychoactive drugs.
We contacted patients who provided their name and telephone number to complete a second, delayed assessment.
Asking about the same visit was intended to make the delayed assessment comparable to the immediate assessment.
Combined with higher accuracy in immediate reports from other studies, our findings suggest that immediate assessment may provide a different, potentially more accurate result than delayed assessment.
Similar(39)
We speculate that some of the difference in immediate versus delayed assessments relate to the way memories are stored.
We were able to contact 194 (74%) of these tobacco users, and 182 answered the "advise" on the immediate and delayed assessments.
Here, although the potential for harm was acknowledged by the provider, the problem was not reported rather the resident (and other practitioners) adapted to the frequent loss of requisitions and delayed assessments.
This is an undesirable situation because it delays assessment of the data, precludes adjusting data entry errors, and lacks capacity building activities within the NTLP.
"They did none of that – it felt like it was: 'How can we get out of doing anything at all, by whatever means possible?' They delay assessments; when they have done the assessment, they will write a statement that doesn't bear any relation to the child.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com