Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
That is why we cannot delay this discussion any longer.
Similar(57)
By doing a convertible note we can delay the discussion until we figure out how big this is going to be".
She refused to back down from her religious beliefs, but she agreed to delay the discussion until a later date.
"Everything has to move quickly because delaying the discussion and delaying the disbursement of the [next tranche] does not help the real economy.
Mr. Moore said he expected Oracle to lower its forecast for the current quarter, but he did not fault the company for delaying that discussion.
Delaying the discussion until the patient is too sick to speak for herself and expecting others to act as surrogate decision makers not only places an unwanted burden on many family members but also violates the core ethical principle of autonomy.
I am proud that after years of discussion and delay this government is taking decisive action to secure the UK's place in the global aviation market – securing jobs and business opportunities for the next decade and beyond".
"After years of discussion and delay this government is taking decisive action to secure the U.K.'s place in the global aviation market".
In addition, Plan B would delay any discussion of the fiscal cliff's across-the-board spending cuts until next year, at which time Republicans would use the looming expiration of the debt-ceiling as a cudgel to maximize spending cuts to Medicare while minimizing cuts to defense.
Demands by the FSA that the Co-op strengthen its systems and board are thought to be delaying the discussions, which are taking place because the EU has demanded the branches be sold as a result of the £20bn of taxpayer assistance pumped into Lloyds during the banking crisis.
There is unlimited room for delay and discussion about that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com