Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The drug can also delay the spread of cancer to the bones, according to the results of a more recent trial.
Finally, we found that nests having even a simple spatial separation of chambers could delay the spread of infection and diminish the severity of an outbreak.
Especially in the U.S., this bundling strategy has been augmented by various volume incentives and discounts, special financing, rebates for purchase of other herbicides working through a mode of action other than glyphosate's (to delay the spread of resistant weeds), and other non-price benefits tailored to appeal to large volume customers [46 48].
We explored factors promoting resistance within a dynamic infection model, and considered ways in which one or two drugs might be distributed to delay the spread of resistant strains or mitigate their impact.
NPIs reduce and delay the spread of pandemic by moderating social contact between susceptible and infectious people.
In the absence of pharmaceutical interventions, such measures helped contain infection, delay the spread of disease, avert terror and death, and maintain the infrastructure of society.
Similar(40)
Amgen's bone drug denosumab delayed the spread of prostate cancer to bones in a clinical trial, the company said late Monday.
The rebels cut the Zomba-Tete and Blantyre-Mikalongwe telephone lines, delaying the spread of the news.
Travel restrictions on all transport modes most effectively delayed the spread of the H1N1pdm.
In a murine HNSCC orthotopic model rapamycin significantly suppressed lymphovascular invasion, decreased cervical lymph node metastasis and delayed the spread of metastatic tumor cells within the lymph nodes.
Border control has been extensively discussed in this context to delay the international spread of influenza.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com