Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Shortly after the calls, Mr. Gensler, aware that he could not push the vote through, decided to delay the proposal indefinitely.
Shortly after the calls, Mr. Gensler, aware that he lacked the support to push the vote through, decided to delay the proposal indefinitely.
BRUSSELS — Even as European Union officials put the final touches on a plan for a central bank supervisor, prominent Germans and some leaders in Central and Eastern Europe were trying on Tuesday to modify or delay the proposal.
The project to create a single banking supervisor overseeing the euro zone's 6,000 lenders ran into headwinds in recent weeks as prominent Germans and some Central and Eastern European leaders sought to modify or delay the proposal.
Similar(56)
The statement said delaying the proposal was a way of ensuring "appropriate protections" for tenants and housing providers.
Opponents urged the freeholders to reject or at least delay the vote on the proposal because of safety concerns involving gas lines that run on either side of the rail line that would be used by the trash train.
The legislature is not set to return until after Labor Day, and lawmakers said they would delay discussing the proposal until after Mr. Kennedy's funeral on Saturday.
They cut England adrift, along with the 16 countries that supported the proposal to delay the coronation.
Lawyers representing Arthur Andersen, Deloitte & Touche and KPMG urged the commission in a letter to submit the final version for public comment before a vote, a process that could delay the already much-debated proposal until well into next year.
As Science Careers has reported, National Institutes of Health (NIH) and National Science Foundation peer-review panel meetings are on hold, which will delay the review of grant proposals.
Mr. Dings said that the German proposal to delay the full rule was very unlikely to be approved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com