Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Concerning the latency, Figure8 shows that the average delay suffered by the messages is substantially reduced.
This requires a tight control of the delay suffered by the packets in the eNodeB queues.
Packet Delay Budget (PDB): it defines the upper limit of the delay suffered by a packet between the UE and the Policy and Charging Enforcement Function (PCEF).
Using the results from expression (6), the latency (T) may also be evaluated as the average delay suffered by the reservation messages on the network to reach the sink node.
Then, the the arrival process of each user generates source data at the (constant) rate R. The simulation is run and the tail probability of exceeding the target delay is measured based on the measurements of the delay suffered by bits leaving the queue.
Similar(55)
GNER's parsimony contrasts with Eurostar, in the news recently for the extensive delays suffered by its well-heeled passengers on the Paris to London route.
(Eric Lipton and Michael Moss offer an engrossing account in today's Times about delays suffered by the New York City Housing Authority in making contact with stranded people who fell ill or began running out of medicine in the days after Hurricane Sandy hit).
"That is a tremendous reduction from the 586 extended tarmac delays suffered by U.S. airline passengers in 2009" during that same period, Ray LaHood, the transportation secretary, wrote in his Fast Lane blog.
Network Rail has said it expects to be fined about £70m - a record figure - for delays suffered by passengers.
The announcement comes after it emerged that Network Rail was expecting a record fine of £70m for delays suffered by passengers over the past five years.
The model provides the expected probability density functions (pdf) of delays suffered by messages from the moment they are generated to the moment of final delivery to BS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com