Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The House is going to take another crack at the delay proposal soon.
Similar(59)
It came hours after football law-makers decided to delay proposals to introduce video referees to adjudicate on matters beyond goal-line decisions.
However, there is no sound economic reason to delay proposals that would cultivate greater competition in the current system, expand choice for employers and workers, shrink labor costs and stimulate job creation.
To make sure the contract remained "balanced" the Lib Dems now want to delay proposals to reduce the size of the Commons from 650 to 600 MPs and to redraw parliamentary boundaries - thought likely to favour the Conservatives - until after the 2015 election.
The Commission is invited to prepare without delay proposals on necessary changes to Community legislation on communications brought about by technical and market development.
Further, late proposals often delay the proposals of principal investigators who have submitted their proposals to SPO on time.
Microsoft cited one government demand as one justification for its proposed delays: a proposal requiring Microsoft to share technical information about Windows with other software companies that is far more sweeping than Microsoft's plan.
Last month, the jet makers (along with regional airlines) helped to delay a proposal by Europe's air-traffic authorities.
Shortly after the calls, Mr. Gensler, aware that he could not push the vote through, decided to delay the proposal indefinitely.
Shortly after the calls, Mr. Gensler, aware that he lacked the support to push the vote through, decided to delay the proposal indefinitely.
BRUSSELS — Even as European Union officials put the final touches on a plan for a central bank supervisor, prominent Germans and some leaders in Central and Eastern Europe were trying on Tuesday to modify or delay the proposal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com