Similar(60)
Such concerns could, for example, be expressed about the delay of issuing visas to DS agents kept out of Libya.
Using an electronic catalogue, government agencies can take advantage of the lower prices negotiated by ChileCompra and avoid the expense and delays of issuing individual tenders.
The performance may lead to the delay of stock issues by other companies with close ties to the Chinese government.
But its I.P.O. was delayed, reportedly because of issues related to the complicated cross-funding among Samsung subsidiaries.
The contract for the vessels was announced on 25 July 2007 by the then Secretary of State for Defence, Des Browne, ending several years of delay over cost issues and British naval shipbuilding restructuring.
The contract for the vessels was announced on 25 July 2007 by the then Secretary of State for Defence, Des Browne, ending several years of delay over cost issues and British naval shipbuilding restructuring; the cost was initially estimated to be £3.9 billion.
Last Friday night, a three-judge panel from the Eighth Circuit Court of Appeals gave the league a temporary delay of the injunction issued by a district court that ordered an end to the lockout.
A rival draft, by the forestry ministry, would cover just virgin forest much of which, activists say, is in theory protected anyway.Money still grows on treesBoth the Norwegians and Mr Kuntoro play down the importance of the delay in issuing the decree, and indeed of the moratorium itself.
Due to the particularity of time-delay, stability issues of neutral systems are proved to be more complex.
There are several possible causes of vision delays, including: Issues of refraction, such as nearsightedness and farsightedness.
The faulty computer system also lowered the company's revenues because of delays in issuing bills, some of which are now so overdue that they will probably never be paid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com