Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
CBS plans to institute a 10-second delay next month during the Final Four of the NCAA basketball tournament, a move that could upset sports fans who expect to see big events as they happen.
But it is not the stress of the season that has Jackson pointed toward retirement, nor the fact that Bryant turns 33 in August, nor the Lakers' direction as a franchise, nor the potential lockout that could delay next season.
It can be argued however that residual or unknown confounders or maternal choice to intentionally delay next birth may explain any delay in waiting time to next birth and that the sub-fertility observed may not be as a result of Caesarean delivery [ 16, 18].
Similar(53)
A spokeswoman for the mayor, said yesterday that the mayor would "absolutely not" delay next week's meeting of the Franchise and Concession Review Committee.
Federal officials signaled a possible delay next week in the government debt auctions when they solicited feedback from the Wall Street firms that bid for allotments of Treasury securities.
But the antics of the president's supporters have reinforced the worries of many Filipinos that "cha-cha", by whatever means, is a con-trick: either to stop Congress from impeaching Mrs Arroyo over claims that she fiddled the 2004 presidential elections; or as a ruse to delay next year's congressional elections; or simply to squash all future opposition.
Dr. DeHaven also explained some of that delay last week.
The Jacksonville Times-Union reported the extradition delay yesterday.
The New York Observer reported the latest delay last week.
I was trapped in an airport, on a ground delay this fall, and read Vince Flynn's "American Assassin".
Usually, the first cancellations come at the beginning of October, but there was a delay this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com