Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(38)
There should be no delay in taking these steps.
First, there was a delay in taking them to a jury room.
"In some way this delay in taking delivery is going to work against them," he said.
Olejnik was sanguine about the delay in taking action, saying "I think that what matters most is the outcome.
The Criminal Cases Review Commission have apologised to us for the delay in taking on his case in the first place.
But there are those in the C.P.A. who believe that the delay in taking action has allowed the evil genie to escape from the bottle".
Similar(22)
Merrill Lynch & Company said yesterday that it was experiencing intermittent delays in taking orders to buy and sell securities from its 700 branches.
The hotline for victims of fraud has been repeatedly criticised due to delays in taking calls and details of reported crimes being lost.
William Horton, a former executive vice president and corporate counsel, testified that the company's outside lawyers warned that the change applied broadly to HealthSouth patients, but Mr. Horton said he delayed in taking this information to Mr. Scrushy.
Contraception advocates have pushed for easy access to Plan B for girls and women of all ages because the longer a woman delays in taking the medicine after unprotected sex, the more likely she will become pregnant.
But as the Senate delayed in taking up the legislation, colleges and universities began shifting to the direct-lending program, realizing the savings to the Treasury up front and cutting the amount of money available for future spending.
More suggestions(17)
delay in exploiting
slowness in taking
delay in gathering
delay in incorporating
delay in conducting
delay in committing
tardiness in taking
delay in action
late in taking
delay in deciding
delay in releasing
delay in giving
delay in resolving
delay in addressing
delay in responding
delay in submitting
delay in commencing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com