Your English writing platform
Free sign upExact(4)
"There has been no delay in conducting investigations of the allegations and in extending full cooperation to the Korean government," said Evans Revere, the former No. 2 diplomat at the American Embassy in Seoul who is now a lecturer and diplomat in residence at Princeton University.
The time delay in conducting these interviews was due to GFB being on maternity leave.
The study design of matching laboratory-confirmed dengue cases with dengue-negative controls lead to some delay in conducting the interviews, which might have introduced some recall problems.
In the present study, no patient died or was excluded because of toxicity of the treatment; nor was there a significant delay in conducting the autologous transplantation.
Similar(56)
Nor are they the chronic delays in conducting criminal background checks that have kept thousands of immigrants in limbo for months, even years.
However, delays in conducting the first IBBA mean that the prevalence of curable STIs (especially those with short duration such as chlamydia or gonorrhoea) may have already decreased appreciably before the R1 IBBA [21,22,35].
This delay of development of new lupus drugs could be attributed in conducting phase III studies for regulatory approval.
Circumstances of the hurricane created a major delay in the conduct of the evaluation.
And on Tuesday, over the strenuous objections of top BP officials, he ordered a 24-hour delay in plans to conduct a pressure test on the well, saying that more safety precautions and analysis were necessary.
A major strength of our study was the careful and detailed collection of information on patient delay in personal interviews conducted by trained personnel in addition to obtaining all pertinent information from medical records.
To this end, piloted ignition delay tests were conducted in the Forced Ignition and Spread Test (FIST) apparatus subject to this new environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com