Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In pathophysiology, two mechanisms delay achievement of the VO2 plateau and account for a rightward shift in the critical DO2 point.
The model estimated that passive and active smoking would delay achievement of the millennium development goal mortality target by more than 26 years (compared with a delay of more than 20 years in the baseline scenario incorporating only active smoking).
Similar(58)
While no significant abnormalities were noted during the first months of life, delayed achievement of developmental milestones became obvious during the second half of the first year.
The lower emotional and social functioning of YAs with chronic health conditions may reflect the reduced social participation and delayed achievement of psychosocial developmental milestones in these YAs, compared to their healthy peers [ 18, 33].
Violence will only delay the achievement of Palestinian aspirations.
Infantile esotropia is associated with abnormal visual development and thus may delay the achievement of developmental milestones.
Since then, there have been more than 100 nuclear mishaps, major and minor, all warnings that we delay the achievement of a nuclear-weapon-free world at our peril.
Healthcare for all can be implemented with comparative ease, and it would be a shame to delay its achievement until such time as it can be combined with the more complex and difficult objective of eliminating all inequality.
Finally, countries, regions, or populations most likely to delay the achievement of a global health goal should be identified at the outset to ensure provision of sufficient resources and attention.
In my view, unless reconsidered carefully, this neglect of the principles of a precise methodology is likely to delay the achievement of the goal we have set ourselves.
In essence, early post-pyloric feeding did not provide any advantage over gastric feeding but did delay the achievement of the nutritional target.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com