Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The remaining placenta is dehydrated, ground into powder and turned into pills.
The river spreads across the dehydrated ground and begins to disappear.
I don't want to make it worse, but I'm using it when I could have just thrown it away and called it a day". So the solids from straining Rustic Canyon's posole sauce — a mix of raw poblano and jalapeño peppers, garlic, cilantro, olive oil, vinegar and salt — are dehydrated, ground to a powder and used to season the steak.
Similar(57)
It is made from finely ground, dehydrated onions, mainly the pungent varieties of bulb onions, and has a strong odour.
McDonald also adds tomato powder, ground from dehydrated fruit, onion powder, oregano and celery seeds, while Prudhomme goes for cumin, mustard and file powder, a ground root often used to thicken gumbo (always gratifying to get some use out of my tub after lugging it across the Atlantic).
Potentially more significant as a rival for both meat and lab-meat is their "protein flour" – dehydrated, ground-up insects – which can be added to everything from cereal to energy bars.
A purified rhGCase sample was electrophoresed and stained with Coomassie Blue R-250 staining; the band of interest was cut, washed at 37°C with a 100 mM NH4HCO3 and acetonitrile (ACN) (50 50 v/v) solution, ground and dehydrated with ACN.
But by Sunday morning, Clinton became severely dehydrated during the outdoor memorial at Ground Zero, according to the campaign.
The grinding process and mechanical properties of dehydrated cement paste (DCP) were modified using ground granulated blast furnace slag (hereinafter as slag) according to the micro-ball mill effect and micro-aggregate effect.
Feces were dehydrated in a speedvac at 50°C overnight and grounded to powder.
The letter says that Clinton has been evaluated by Bardack several times since she nearly collapsed after becoming overheated, dehydrated and dizzy during a 9/11 memorial event at ground zero on Sunday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com