Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
When investigating the impact of physician-related factors on sick listing, we found much lower degrees of explanation, with a maximum of between 8% with the rmethod and 36% with the ROC method [ 10].
Similar(59)
"It follows that this is not one of those cases in which a defendant's actions may find a degree of explanation in his family circumstances.
For one thing, doctors (at least those with a good "bedside manner") can provide a degree of explanation and interaction that algorithms will never be capable of offering.
Furthermore, using digitised networks as inputs, empirically-based minimal biophysical mass-flow models already provide a high degree of explanation for patterns of long-distance radiolabel movement, and hint at global control mechanisms emerging naturally as a consequence of the intrinsic hydraulic connectivity.
The coefficient of determination R2 reads only 0.0093, presenting a low degree of explanation.
Nevertheless, the underlying regression models contribute only a low degree of explanation to the overall variance of the C fixation.
This practice takes discipline, to be sure, and it often requires a degree of explanation when a task is ultimately completed.
In the northwest, however, the relationship is not very significant and the coefficient of determination R2 reads only 0.0101 with a low degree of explanation, as shown in Fig. 6b.
Including also the previous sick leave track record increased the degree of explanation to approximately 85%, and by including all other significant determinants degree of explanation approached 88%-90%%.
As shown in Figure 2, access to all six variables provided an excellent degree of explanation.
The "degree of explanation" (ROC) was calculated as: (area fraction - 0.5) × 2 × 100.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com