Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Neal Mohan, vice president for display advertising at Google, said publishers had "varied degrees of adoption of offering that type of technology to their advertisers".
While this model allows organizations to acquire valuable data, the term is evolving to include a variety of forms, each with varying degrees of adoption success.
Similar(58)
An extensive survey across European countries shows the current degree of adoption of these approaches.
This suggests that as income from rice production increases, the degree of adoption of IRVs also increases.
But for policy design it can be preferable to use the evaluation from the private perspective, since it will provide a better indication of the potential degree of adoption of the policy.
The Dutch central government adopted a policy to stimulate the use of OSS in the public sector, but the non-mandatory character of the policy resulted in great differences in the degree of adoption of OSS at the local level.
The empirical findings suggest that the degree of adoption of coping practices depends primarily on elements of socioeconomic asset profile and the duration of the consequences of cyclone hazards.
This exploratory research examined the degree of adoption and impact of the concepts of Building Information Model (BIM), Integrated Project Delivery (IPD), Integrated Design Process (IDP) and Building Energy Simulation BESS) on the design processes of advanced architectural firms when executing sustainable design.
Reports of poor sleep were associated with the degree of adoption of a German life style.
The degree of adoption of the service was defined by the number of patients participating in the program.
A purposive sample of 20 GPs was selected in order to obtain maximal diversity (degree of adoption, gender, age, practice type).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com