Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A skateboarder, coming the other way at high speed, hits an even bigger jump, spins a full 360 degrees, lands beautifully and glides off.
Similar(59)
"Would you like your jacket?" "Wah, he, he!" Kristie squealed, flipping a full 360 degrees, landing on her bare feet, then flying high again.
Grapes were relegated to steep hillsides, some inclining as much as 70 degrees, land that would be insane to try to farm.
In this case, Mr. Metwally hurtled through the glass, hitting a table and knocking off an upturned chair, then turned 90 degrees, landing in a pile of broken glass at Mr. Hirsch's feet.
Those with graduate degrees land well-paid positions at resource agencies at state or federal governments, NGO's, or private consulting firms.
Sure, STEM degrees land recipients in uninspiring fields like petroleum geology and aviation metallurgy, but, it turns out, they can also make movies.
Ollie and turn your body and board 90 degrees, landing with the curb in the center of the skateboard.
And Edith, without so much as a high school equivalency degree, lands a job at the Brooklyn Public Library, working among other intellectual "expatriates and émigrés and loners every bit as lost and diminished as she was in America" (a group fairly begging for its own novel).
For those who just graduated college with a computer science degree, landing a job at a startup shouldn't be too difficult.
The advances in land surface monitoring and change detection that occurred over the past two decades have followed an exponential trajectory from the first global 1 degree land cover maps in the late 1980s to the global 30 m maps of forest cover in 2010.
In this study, we test whether and by what degree land cover maps of complex Mediterranean landscapes improve by integrating multi-seasonal Landsat imagery, as well as whether STARFM-simulated imagery can be used whenever original multi-seasonal Landsat observations are unavailable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com