Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But relative to other countries in our sample they have lower degrees concerning these safety related attitudes.
Similar(59)
Then, simply formulated results on input output stability are obtained, based on the relations among the homogeneity degrees concerned with the considered systems.
Three of the segments (totaling 70%) were to varying degrees concerned about global warming and supportive of policy responses, two (totaling 18%) were unsupportive, and one was largely disengaged (12%), having paid little attention to the issue.
She said that organisations were to a large degree concerned less for people's safety but from a fear of personal injury lawyers.
Her performance pieces have always, to some degree, concerned the brevity and brutality of life, the inescapability of death and pain.
It was under L'Engle's influence that we willed ourselves to be like Meg Murry, the awkward girl who suffered through flyaway hair, braces and glasses but who was also and to a much greater degree concerned with the extent of her own intelligence, the whereabouts of her missing scientist father, the looming threat of conformity and, ultimately, the fate of the universe.
For parents, decisions were influenced by: fear of bullying and, to a lesser degree, concerns around the impact of the strabismus on their child's vision.
The Japanese based much of their information and terminology on prior Qing era narratives concerning degrees of "civilization".
There were different degrees of doubt concerning the ADHD diagnosis, and various reasons and arguments were expressed.
The telephone questionnaire includes questions concerning degree of knee pain, current level of physical activity and past medical history.
One potentially knotty problem could be the degree of secrecy concerning nuclear weapons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com