Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For example, a current project with 14 universities is looking at the gap in degree outcomes for students from different ethnic groups.
He is also researching the effect of science teachers' degree outcomes on the performance of their students.
In addition, we set out to assess to what degree outcomes depend on the specific EI measure employed, i.e., maximal performance (ability-based) vs. typical performance (self-report).
Indeed, the dimensions we have described here were to some degree outcomes of the value we (as researchers) attributed to (or inscribed into) EHR systems [ 67], depending on each researcher's background, expertise and beliefs.
Similar(55)
This is based on the degree outcome suggested by the data mining model and student's preference.
The model suggests that, for instance, if there is enough time to work with quality improvement (structure), there is more support from colleagues (process), and improvements are also evaluated to higher degree (outcome).
If this study has shown that simvastatin has an effect on systemic and, to a lesser degree, pulmonary outcomes in patients with ALI, it was not powered to detect a difference in duration of ventilation or mortality.
A major question is whether, or to what degree, the outcomes may be attributed to placebo.
These transition values are important in their own right, as they notify to what degree infection outcomes cluster on the phylogeny.
Despite several available tools that can predict mortality and, to some degree, functional outcomes, deciding which prediction score to use and how best to translate the resultant population-based value to the individual level is not always clear.
Because the vast majority of ART programs in Africa do not specifically identify MSM among their male patients nor provide services targeted to these men's needs, it is unknown to what degree poor outcomes among African male patients in general may be related to MSM identity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com