Sentence examples for degree of truth from inspiring English sources

The term "degree of truth" is correct and can be used in written English.
It refers to the level or extent to which a statement, belief, or proposition is true. It is often used in discussions about the accuracy or validity of a claim or statement. Example: "While some may argue that climate change is a natural occurrence, the overwhelming scientific evidence supports the degree of truth that human activity is a major contributor to global warming."

Exact(59)

There is a degree of truth in that.

Ms. Lee's beliefs are based on some degree of truth.

For Clairmont's charges, however hyperbolic, have about them a degree of truth.

A familiar line of argument, with a certain degree of truth.

"There's a surprising degree of truth," he says, "in this ostensibly ridiculous show.

"I lead such a monastery life," Capote is able to say, with a part-time degree of truth, as late as 1962.

But watching this feature, my gut response was that there was a degree of truth in what the old man was saying.

Adolf Berle, writing in the Book Review, said that while the book contained "an uncomfortable degree of truth," Mills presented "an angry cartoon, not a serious picture".

Sir Alex Ferguson once observed that Zidane didn't really "hurt" teams and, while it sounded sacrilegious, there was a degree of truth in it.

There is some degree of truth to the notion that that economic stagnation didn't really get turned around until the war.

There is a degree of truth in McCloskey's triple assertion, but Khan is a fantastic fighter and there were clear signs in round six that he was starting to break down McCloskey's resistance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: