Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
In practice, however, there will always be a certain degree of transferability to other occupations.
Agent-based modeling is a traceable technique with a low degree of transferability because of the individual programming that is necessary.
This skill transferability indicator ranges from 0 to 1, with values closer to 1 indicating a higher degree of transferability as more workers are able to work in other occupations without downgrading with respect to their qualifications or information-processing skills.
Therefore, they often show a high degree of transferability to related species [ 55- 57].
In addition, EST-SSRs being genic in origin, frequently display a high degree of transferability between related species.
However, the degree of transferability of knowledge from tomato to non-Solanaceae species remains an open question.
Similar(44)
The findings will have varying degrees of transferability to other settings.
This suggests that Eastern Europeans tend to have a lower degree of skill transferability than immigrants from English-speaking countries and Japan (Chiswick & Taengnoi, 2007; Haley & Taengnoi, 2011).
Further analysis revealed a high degree of marker transferability covering 1,075 cM, between the intra- and interspecific integrated maps.
In addition, due to location in conserved genic regions, EST-SSR markers frequently display a high degree of operational transferability between related species [ 20].
The degree and effect of transferability is often difficult to assess.
More suggestions(18)
degree of transmissibility
extent of transferability
degree of communicability
degree of mobility
degree of transfers
degrees of transferability
degree of perfection
degree of fineness
degree of difficulty
degree of pragmatism
degree of receptivity
degree of effectiveness
degree of supervision
degree of sportsmanship
degree of impunity
degree of humiliation
degree of surrender
degree of cynicism
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com