Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Lung inflammatory changes were graded using a semi-quantitative scoring system based on the following parameters: peribronchial inflammation and degree of total cell infiltration.
When considering the approaches, there are two factors to consider the degree of total long-term impact and the ease or difficulty in implementing the change.
In addition, we observed that an exponentially truncated power law fits the topological distribution for the degree of total incoming and outgoing connectivity.
In a 2005 study that looked at the experience of playing thirteen popular games, Half-Life 2 yielded the greatest degree of total player immersion — that is, the extent to which the player is completely engaged in the game on a sensory, challenge-based, and imaginative level.
With the increase of water steam content in the oxidant, the sulphur conversion degree is constant and removal degree of total sulphur increases (Fig. 3).
In this model the upper crust is deformed in a brittle fashion, but the lower crust stretches in a more ductile mode over long wavelengths, but with the same degree of total extension, as inferred from the seismically imaged faults, across which total horizontal extension has been measured to form the input to the forward model.
Similar(39)
Two 2 iterations of flextensional MFI designs are presented, finally obtaining 42 degrees of total wing stroke at 225 Hz.
The Double McTwist 1260 has two complete flips and 540 degrees of spin, which adds up to 1260 degrees of total rotation.
Rusko has 360 degrees of total dubstep.
The anomalies require high degrees of total crustal thinning and a higher degree of upper crust extension than actually observed (Clift et al. 2002).
Improvement degrees of total, ARD, and RS scores of FSSG after treatments in each group are shown in Figure 2B.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com