Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "degree of matter" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to refer to the level of importance or significance of something within a given context. Example: The degree of matter surrounding the controversial issue has caused heated debates among politicians and citizens alike.
Exact(3)
For that reason, God sent Jesus (who was born with a higher degree of matter and divine essence).
Understanding ecological systems as a network and closure as the degree of matter recycling allows the use of matrix graphs.
A key strategy to achieve an acceptable degree of matter and energy recovery from vegetal waste disposal is the use of a steam-assisted pyrolysis process that operates at low heating rates and elevated pressure.
Similar(56)
A lower value of humification index reflects a high level of aromatic condensation which indicates a high degree of organic matter humification (transformation of organic matter into humus).
Furthermore, the degree of white matter damage is associated with a decrease in gray matter volume in healthy elderly (Wen et al., 2006).
How much does this degree of consanguinity matter?
Atefeh Taghizadeh: Master of degree of condensed matter physics.
All the treatments except treatment 4 show C/N ratio below 20, which is an indication of advanced degree of organic matter stabilization.
The major source rock in the PLP giant oil and gas fields has been deeply buried and has a high degree of organic matter maturation.
The possibilities for the use of these technologies for the creation integrated biological physicochemical LSS with high closure degree of internal matter turnover are discussed in this paper.
Several methods have already been successfully applied to differentiate soil aggregates by their origin, but they cannot specify the degree of organic matter stability within soil aggregates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com