Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
The term highly client-oriented breeding (COB) explains the purpose of farmer involvement – the deliberate achievement of a high degree of client orientation – rather than simply explaining the process of farmers participating in plant breeding (participatory plant breeding).
Support to many cultural, civic, sport organisation, onlus, national and international ONG (donations, funds, free usage of company's structure and time and skills of the employees Customer/Supplier Define systems of periodic surveys to assess the degree of client satisfaction Maintain and develop the activity of information aimed at saving Energy, protecting the environment and safety.
However, evaluative mediation techniques may cause a degree of client angst that attorneys must consider when selecting a mediator.
There have already been several attempts to improve genome browsing using a degree of client side interactivity.
This set up of the process allowed the cases to manage the complex activity of needs assessment and package specification as well as the degree of client involvement in the process.
While there is no single standard measure for the quality of community-based delivery of injectables, re-injection rate is a proxy measure for quality because it suggests a degree of client satisfaction with the method and services received.
Similar(53)
The degree of clients' knowledge of card content was assessed using methods described above.
Further, with clinical experience and continuing education, therapy techniques will likely alter or will be enhanced, increasing the degree of individualized client care possible during practice.
We will also monitor the level of client adherence to the plan of care to determine the degree of uptake of the intervention.
The subjective side was measured in terms of the degree of loneliness clients experienced.
In addition, the degree of intensity of client contact should gradually increase over the course of the process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com