Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "degree classes" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to different levels or categories of academic degrees or courses.
Example: "Students can choose from various degree classes, including bachelor's, master's, and doctoral programs."
Alternatives: "degree programs" or "academic levels."
Exact(25)
The effect was found across all degree classes awarded in 2009.
Finish his bachelor's degree classes to move himself one step closer to landing a job as a drug counselor.
The bridegroom's mother teaches English as a second language and general equivalency degree classes at Central Vermont Adult Basic Education in Barre, Vt.
The report also said that the increase in employment rates between 2012 and 2013 could be attributed to a number of factors, including better supervision and a concentration on a "target group" of students with 1st and 2 1 degree classes.
These free degree classes have become more widely known as "massive open online courses" (MOOCs), and will continue to cause much debate in 2014.University courses offered by online platforms such as Coursera are putting pressure on the old university business model.
We, therefore, group nodes together into degree classes.
Similar(35)
That's not a skill which relates to degree class.
"I'm fairly sure my interviewers barely looked at my degree class - my skills were much more important".
To my astonishment, she turned up a few years ago in a text-and-performance degree class at King's College London, where I was lecturing.
Large organisations like the civil service or retailers which have developed ways of picking winners are less concerned with degree class than performance in their in-house psychometric tests.
They were also more likely to get a good degree, classed as a first or 2 1, than their privately educated counterparts, with the attainment gap growing wider for undergraduates with A-level grades of CCC or below.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com