Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
At his first appearance, when he sidles up to Dido with talk of defying destiny for her, he sounds almost wily.
As one would expect, there's talk of "Rocky Balboa hitting Apollo Creed in the gut," French novels of the sixties, hitchhiking in the seventies, vehicles breaking down in bad weather ("A sandstorm had erupted. An icy wind was blowing. Rain threatened"), a " 'band of brothers' belief system," the importance of assuming risk, the necessity of defying destiny.
The fact that these ill-fated animals not only survived, but also produced offspring led him to name his compound "Defying Destiny Turtle Farm".
Similar(57)
They had their Waterloo moment at Eurovision in 1974 before defying their destiny as one-hit wonders with a series of records that became hits across the globe – you imagine even those people camped out in obscure patches of rainforest still believing they were fighting the second world war owned a copy of Arrival.
She defied her destiny as victim: though her physical body was broken, she turned it into a work of art, creating savage beauty.
How did so many in this generation suddenly defy those destinies, as their parents never dreamed?
I have defied my genetic destiny; my mother and sister were both dead of cancer long before they reached the age I am now.
But sometimes, our destiny dreams us and pulls us toward it, defying our own personal flights of fancy, plans and ambitions, and even logic and reason.
During the past year, I have met countless women who are defying the odds to provide for their families and are slowly but surely changing their destiny and giving their children a brighter future.
In politics, demography may well be destiny, but the Republican Party, which, only a couple of years ago, was being written off as too white, too reactionary, and too old, is defying reports of its imminent demise.
By defying convention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com