Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The Twitter reaction is the equivalent of a share price reaction," he added, although they are "two different markets" as the share price can defy sentiment on social media.
Similar(59)
First, Milbury defied fan sentiment by hiring Peter Laviolette, who had no N.H.L. head-coaching experience.
As one of his first acts as president, Mr. Wahid defied public sentiment here by opening trade relations with Israel.
The regions largest economy and the worlds second-largest, Japan defied gloomy sentiment surrounding the possibility of a U.S. recession to report 0.9% growth in its gross domestic product for the last quarter of the year, a pace more than twice that forecast by analysts.
The silliness of the Republican argument in this most recent debacle defies public sentiment and economic rationale.
The University of Michigan's index of consumer sentiment defied predictions of a decline, rising from 93.0 in April to 96.0 in May, its highest since December 2000.
At a time when public opinion in Iraq is averse to continued American presence, it is unlikely that politicians seeking votes in a competitive electoral environment will defy such nationalistic sentiments.
Now, at last, we have a leader willing to defy these false sentiments.
Enacting the bill required many House members from swing districts to defy strong anti-reform sentiment among their constituents.
There are certainly relationships that fit within this rubric on "Game of Thrones" — Jon Snow and the Wildling warrior Ygritte, Daenerys and her Khal Drogo — but many more defy the dictates of sentiment that television and indeed popular culture have for too long taken as a given.
In fact, you could argue that, lyrically, this album was never written for someone like me at all – I'm boringly straight and, even more boringly, I defied the radical ban marriage sentiment by, er, getting married.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com