Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The text has been deftly assembled and extensively footnoted.
Still and all, it is by far his best work, deftly assembled to move and surprise.
This deftly assembled, empathic but measured documentary by co-directing sisters Sophia and Georgia Scott forms a corrective as it profiles four Syrian refugees living in Lebanon.
The spinach salad was as deftly assembled — lots of bouncy slivers of egg white, a generous smattering of bacon — as any I've had.
Mr. Boulud let me sit in what he called his sky box, a glass-walled room overlooking the kitchen of Daniel, as he deftly assembled the ingredients.
The workaholic (and everything-aholic, by many accounts) Ashby threw himself into the project, created one of his family environments on set and produced a film more deftly assembled and well argued than many other debuts.
Similar(50)
But in Let There Be Enlightenment, Anton M. Matytsin, Dan Edelstein, and the contributors they have assembled deftly undermine this simplistic narrative.
Along with Matthew Harris, whose use of distressed clay speaks to the malleability and entropy of the human form, Fernandez is among the assembled artists who most deftly use both disgust and humor, attraction and repulsion, in equal measure.
In a beautifully paced and sensitive staging, director Michael Michetti has assembled a mostly workmanlike cast that deftly handles the permutations of Hare's challenging text.
At precisely this unnerving moment, though, cheers erupt from a crowd assembled around a small artificial pond below, and the jumper deftly pulls out of the plunge by banking a turn toward the water.
The director, Jessica Bauman, stages action deftly (especially nice is a wordless bit in which pails are handed back and forth from the house to the barn) and has assembled a fine production team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com