Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Using methodology that allows the comparison of uneven streams of costs and benefits, it is found that – at present prices – payments for sequestered carbon defray only a small proportion of costs, providing a level of incentive insufficient to stimulate restoration.
Similar(59)
Even if the Mets had been willing to make a deal, it would likely have defrayed only a portion of the $40 million in taxpayer money the authority has agreed to spend on renovations to the subway and commuter rail stations in conjunction with the building of Citi Field.
This fund not only defrays his lawyers' considerable expenses but also perhaps enables Libby to cover up the full involvement of Cheney.
Michael Milkie, chief executive of the Noble network, said the money "only partially defrays the costs associated with detention".
The purses usually offer only enough to defray costs.
He added that only condominiums could defray construction costs.
It would cost, say, £15 a call to defray lost fees, and the number could only be used once.
The PLs were volunteers and received only a modest stipend to defray costs of participation (e.g., transportation, child care).
While First Nation and Inuit Health (FNIH) subsidizes some costs for First Nations families who live on reserve, even this important contribution only goes part way to defray the financial costs of maintaining a family out of the community for several weeks.
The plaintiffs maintain that such subsidies — tax credits to help defray the cost of health insurance — are available only in states that establish their own exchanges, not in the 36 states where the exchanges are operated by the federal government.
Most of her treatment was purposefully timed during the off-season, allowing her to miss only the games she sold off to defray the cost of her tickets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com