Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Finally, we integrate the shear strain and compare it with the total shear deflection of the sample measured experimentally.
Similar(59)
Along with images of damaged samples, variations of the impact characteristics such as absorbed energy, maximum contact force and maximum deflection of the samples are provided.
The deflection of the LCE sample can be varied and controlled by changing the illumination position, the illumination direction, the light intensity and the distribution half width of the electric field.
The value of the load (F) was registered on the ordinate axis and the deflection (l) of the samples (the movement of the head shift) on the abscissa axis.
AFM measurements are based on the deflection of the cantilever as the sample surface topography changes and the interatomic forces between the probe tip and the sample surface are varied.
Based on mechanical characteristics obtained during three-point flexural test, the load (F) and stress (M) at the point of maximal load which causes cracking, and deflection (l) and strain of the sample to this point were determined.
The feature of the method is that the deflection and friction force images of the sample surface can be obtained simultaneously in real time.
Therefore, the change of the cantilever deflection is equal to change of the sample deformation during indentation, as is shown in Figure 4.
The deflection of the beam caused by adding the sample to one pan is restored by rotating the end of the torsion fibre until the beam is again in its horizontal position and the full range of torsion in the suspending fibre can be applied to the measurement of the load added to one pan.
a In AFM, the attractive or repulsive force between the tip and the sample causes deflection of the cantilever.
The deflection of the digitally reconstructed focus reveals the sample-induced aberrations and the RMS width of the focus gives an indication on the local scattering coefficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com