Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
(Well, they kind of did, but Travis doesn't know that definitively yet).
RICHARD BRODY: Which gets back to what we were discussing before; I remember that, when I saw Knocked Up in an advance screening, I felt that comedy had been changed definitively; yet the Academy can't be bothered.
For example, the record refutes the last point regarding the ability of the District to enjoy full-voting representation in Congress, and it does so definitively, yet these rights have not been restored.
He comments though that "conventional indicators of social mobility are invariably three to four decades out of date" and thus the available "rear view mirror" data does not show this definitively yet.
Similar(56)
"We are considering seriously a variety of legal approaches to take to this and haven't definitively decided yet," Lois J. Schiffer, the assistant attorney general for the environment, who met with the groups on Tuesday, said in an interview.
With others the cause may be suspected but not yet definitively proved.
This self-consciously historicist distillation, with compositions dedicated to elder greats, make a claim for that manner as newly yet definitively classical.
Birtwistle's music is defiantly, definitively, his, and yet it is also unmoored from a direct connection with his subjectivity or his emotional life.
The next Supreme Court justice ReprintsBut the suggestion that the economic pain is not yet definitively over struck a discordant note amid cheerier headlines.
But it's also probable, although not yet definitively proven, she continues, that "intense exercise gives additional benefit above the risk reduction afforded by energy expenditure alone".
As it is, both the finance minister, Sadakazu Tanigaki, and the interior minister, Heizo Takenaka, this week urged the bank not to move, saying that deflation was not yet definitively beaten.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com