Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"It's very important for policymakers to provide significant support to the economy -- by which I mean deficit spending -- until employment is definitively moving along," perhaps late this year, said Mark Zandi, chief economist for Moody 'sEconomy .com
Derek Elley of Variety wrote, "Zinta, who's been carving a growing following the past three years or so, has never been better, definitively moving from juve roles to a charismatic young woman with her sexy, assured Naina".
Similar(58)
Scanavino is such a good actor, and so insistent on finding the reality in this drivel, that, once Harper moves on from him, we definitively move on from her. America, 2003.
Ms. Liu, who comes to "Elementary" after an excellent run as an ambitious cop on TNT's "Southland," appears to have definitively moved beyond exotic sexpot roles: here she's deglamorized, swathed in layers of dark clothing symbolic of this Watson's repression after a career-ending calamity.
What's not clear is if Apple has decided definitively to move platforms.
By the mid-1960s, the psychiatric establishment was moving definitively in a pharmaceutically oriented direction.
At some point, Indonesia will surely have to reform its constitution, moving definitively towards a directly elected presidential system, or alternatively to a true Westminster-style parliamentary one.
We are moving definitively in that direction.
Then he moved definitively to academia.
There he moved definitively from documentary to celebrity photography, trading black-and-white 35mm for large-format colour portraits.
Like Nicks, Buckingham's a pro at shading the lines between idiosyncratic brilliance and loopy kitsch, and certain passages of intensely breathy emoting or orgasmic lead guitar moved definitively into the latter territory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com