Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That means there's a very good chance Obama could get as much as fifty-three per cent of the popular vote, which in this politically divided country is a definitive win, and would be the highest percentage any Democratic candidate has gotten since Lyndon Johnson in 1964.
Similar(59)
"I'm from Scotland," he said in a British accent, and he smiled, but it was a wary smile, a painful smile, the less-than-definitive win still hovering over the locker room and dulling the mood.
Election coverage on TV One, a station owned by one of Prabowo's backers, last night refused to acknowledge the quick counts by other pollsters, continuing to push a definitive Prabowo win.
For instance, some have big punching power but it is harder to knock out an amateur wearing headgear, and a knockout is a pretty definitive way to win a fight as a pro.
The song was a definitive success, winning a Grammy and solidifying its place in pop culture history.
If loyalist troops do win definitive control of the prison, it will be seen as another blow to the opposition in advance of the 3 June presidential election, following the rebel loss of central Homs early this month.
Despite having a chance to take a definitive step towards winning the race outright, Lance Armstrong chose to wait.
For example, the Navajo code talkers of World War II Marines who used their native language to foil enemy monitoring of vital communications played a definitive role in winning the war (and saved countless lives) by maintaining crucial radio contact on the battlefield.
Berlusconi's strategists admit that they need Bossi's strength in the North to win a definitive mandate.
In July, the government won two definitive victories.
Six days after Zimbabwe voted, there was still no definitive answer to who won.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com