Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
There is no definitive test for overtraining.
Results from a third, more definitive test for anthrax DNA performed by state and federal laboratories were expected over the weekend.
Tests for radioactive and chemical substances were negative, and results from a more definitive test for anthrax DNA by state and federal labs were expected over the weekend.
It measures total IgG (not specific isotypes) and is usually performed as the definitive test for passive transfer of immunity in foals.
In the highly anticipated decision, the Court declined to articulate a definitive test for when software may be patented, instead relying on the precedent established in Mayo Collaborative Services v. Prometheus Laboratories Inc., 566 U.S. ____ (2012) and Bilski v. Kappos, 561 U.S. 593 (2010) to invalidate the software patents at issue.
And because there is no definitive test for the disease, he suggested they get a biopsy from the wound and send it to the microbiology lab to look for any signs of infection and to pathology to look for evidence of pyoderma gangrenosum.
Similar(32)
Unlike other areas of medicine there are no definitive tests for psychiatric diagnoses which are based on descriptions of symptoms and have been likened to a field guide to birds, listing identifying marks.
Intense fighting has made it impossible to get doctors the equipment they need to do definitive tests for the use of chemical weapons, but Omar said they displayed symptoms distinct from anything else he had treated in weeks of heavy battles.
One common complaint about psychiatry is its subjective nature: it lacks definitive tests for many diseases.
The information required to provide definitive tests for the role of phenotypic plasticity versus evolution remains exceedingly rare for mammals.
The diagnosis of mastitis relied on clinical signs and symptoms as there are no definitive tests for mastitis in women.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com