Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
The definitive resource for living on and off campus.
The Handbook for Undergraduate Enigneering Programs is the definitive resource for undergraduate engineers.
Organic Reactionsis the definitive resource for synthetic transformations, with an emphasis on preparative aspects.
The Handbook for Undergraduate Engineering Programs website is the definitive resource for undergraduate engineers.
The motivation for this review is to provide a definitive resource for studies of the sheep motor cortex.
The series as a whole will stand as the definitive resource for scholarship and legal practice related to present-day Iraqi law.
Similar(39)
At the end of the project Cass hoped to have definitive resources for doctors to better understand the issues faced by Indigenous patients, improve communication so as not to wrongly attribute non-compliance, and educate Indigenous communities on preventive health and how to work with the health system and better present as suitable transplant candidates.
Enter the "Oxford Companion," a definitive resource not just for beer enthusiasts but for amateur brewers, professional brewers and the thousands of restaurants that serve great beers but are staffed by people who may know little about them.
Unrivalled in scope and comprehensiveness, Wolves will become the definitive resource on these extraordinary animals for scientists and amateurs alike.
The American Psychiatric Association in late 2012 removed mention of sex addiction from the DSM-V, considered the definitive resource on mental disorders, including for insurance companies when determining reimbursements.
The COPD knowledge base, set-up as the central knowledge management resource of the BioBridge project, provides a free, comprehensive, easy to use resource for all COPD related clinical research and will be continuously extended aiming to generate the definitive resource on clinical research in COPD.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com