Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The lack of specificity of the FDG-PET/CT modality prompted definition of interpretation criteria [ 8].
To help explore how this evolution could happen, what was first needed was a conceptually robust definition of interpretation that cannot be reduced to a fully adequate re-description in terms only of mechanistic causes and effects.
In a system in which the definition of interpretation and the three inequalities discussed above are all satisfied, it is worth considering how such an interpreting entity might evolve further.
Similar(57)
The definition of positive interpretation for each gene was as follows: DPYD gene expression less than 2.885, TYMS less than 2.155, TYMP less than 3.215, TK1 gene expression more than 1.955, and TK2 more than 3.065.
There are no absolute definitions of the interpretation of κw, but the values are usually interpreted as poor if κw < 0.20, fair if κw = 0.21-0.40, moderate if κw = 0.41-0.60, good if κw = 0.61-0.80, and very good if κw = 0.81-1.00 [ 22].
This distinction between the global recording rate and the mean recording rate is an important part of the definition and interpretation of the global recording rate, but whether it really matters is moot.
There is a long history of definition, interpretation, and generalization of the potential.
We argue about their definition of evil, their interpretation of 'open', and their manipulation of 'closed'closed
An exact approach to the definition of an optimal interpretation of 'smart development' and what 'smart' means for the city and its inhabitants is controversial.
VLS contributed in the definition of intellectual content, interpretation of the results and edited the manuscript.
One of these has been referred to as the competency levels and relates directly to the definition of criterion-referenced interpretation of tests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com