Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
When the show returns on Sunday, don't expect rosy nostalgia: while the new episodes take the format of their predecessors and are as self-aware and tongue-in-cheek as they've been in the past, the show will definitely reckon with all it's missed in the intervening years, scientifically and beyond.
In terms of specific competitors, Preply names US-based Wyzant and Takelessons as its "strongest" rivals, reckoning they will definitely look to grow their business internationally at some point.
Adam is definitely a force to be reckoned with.. watch out!
And with the synthetic surface, they're definitely a group to be reckoned with".
We're definitely a force to be reckoned with, as we should be," he said, referring to the United States.
Regardless of all of that, Seven Second Delay is definitely a book to be reckoned with, a thriller with extra pace and inventive characters included.
This is definitely a force to be reckoned with, as it isn't hard to believe that Player Tokens may find its way into helping shape other professional organizations in the future.
Google is definitely quite a force to be reckoned with.
Wasserman Schultz has always been a serious force to be reckoned with and she definitely isn't your father's political party chair.
However, Norwich boss Neil reckoned that the late arrival was definitely not planned and was happy with anything that helped his team's prospects.
Rather than face being rebuffed by non-smokers, smokers took steps to appease those whose disapproval they feared: " I reckon that definitely the smell's terrible… I'm always conscious of it… I always stay outside an extra five minutes to try and get rid of some of the odour before I go inside… I'm always trying to put spray or cologne, or take breath mints… for other people's comfort" (M, 23).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com